Jikoshoukai
Mario: Hajimemashite, Tanaka Mariodesu.
Burajirukara kimashita.
Douzo yoroshiku onegaishimasu.
Vocabulário
Cumprimentos
O cumprimento no Japão é a parte mais importante no encontro com os japoneses. Um bom cumprimento deixa uma marca positiva. O bom cumprimento não é somente falar bem, mas com voz firme e clara. Além disso, o visual de como se apresentar também conta. Roupas de cor neutra e deve-se curvar no mínimo 45 graus.
Ohayougozaimasu
Kon’nichiwa
Konbanwa
Sayounara
Arigatou gozaimasu
Douitashimashite
Oyasuminasai
Shitsureishimasu
Osakini shitsureishimasu
Otsukaresama
Dicas
Normalmente, na saída do trabalho, quem vai embora fala: Osakini shitsureishimasu (Vou-me retirar primeiro). A pessoa que fica no local do trabalho responde: otsukaresamadeshita (Agradeço o seu serviço). Ao entrar numa sala, depois de bater na porta, fala-se: Shitsureishimasu (Com licença)
Fonte: Livro Diálogos Úteis no Trabalho, do Tokyo Nikkeis
Auto-apresentação
Mario: Hajimemashite, Tanaka Mariodesu.
Mário: Sou Mário Tanaka.
Burajirukara kimashita.
Vim do Brasil.
Douzo yoroshiku onegaishimasu.
Muito prazer.
Vocabulário
KURU: vir
~KARA (KITA): de ~(procedência)
Cumprimentos
O cumprimento no Japão é a parte mais importante no encontro com os japoneses. Um bom cumprimento deixa uma marca positiva. O bom cumprimento não é somente falar bem, mas com voz firme e clara. Além disso, o visual de como se apresentar também conta. Roupas de cor neutra e deve-se curvar no mínimo 45 graus.
Ohayougozaimasu
Bom dia
Kon’nichiwa
Boa tarde
Konbanwa
Boa noite
Sayounara
Tchau
Arigatou gozaimasu
Obrigado
Douitashimashite
De nada
Oyasuminasai
Bons sonhos
Shitsureishimasu
Com licença
Osakini shitsureishimasu
Vou-me retirar primeiro
Otsukaresama
Agradeço o seu serviço ou bom descanso.
Dicas
Normalmente, na saída do trabalho, quem vai embora fala: Osakini shitsureishimasu (Vou-me retirar primeiro). A pessoa que fica no local do trabalho responde: otsukaresamadeshita (Agradeço o seu serviço). Ao entrar numa sala, depois de bater na porta, fala-se: Shitsureishimasu (Com licença)
Fonte: Livro Diálogos Úteis no Trabalho, do Tokyo Nikkeis
